微博 | OA入口

2024年“唯圍品書杯”新銳翻譯家征集活動(dòng)亮相BIBF

2024-06-24 15:47

北京時(shí)間6月19日,2024年“唯圍品書杯”新銳翻譯家征集活動(dòng)在國家會(huì)議中心召開。此次活動(dòng)由中國科學(xué)技術(shù)出版社主辦,由北京外國語大學(xué)、北京語言大學(xué)、對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)、北京科技大學(xué)提供學(xué)術(shù)支持?;顒?dòng)正值第三十屆北京國際圖書博覽會(huì)(BIBF)召開,來自71個(gè)國家和地區(qū)的1600家展商現(xiàn)場參展,將近22萬種中外圖書在圖博會(huì)亮相。為深化中外文明交流互鑒、推動(dòng)中華文化“走出去”提供了廣闊的平臺。


圖片6.png 


在我國增進(jìn)對國際科技界的開放和合作進(jìn)程中,科技、科普圖書的翻譯出版和海外傳播對講好中國科技故事意義深遠(yuǎn)。2024年“唯圍品書杯”新銳翻譯家征集活動(dòng)旨在激發(fā)青年譯者參與科技類、學(xué)術(shù)類、人文類、科普類圖書的熱情,為其提供自我提升和創(chuàng)業(yè)實(shí)踐的平臺,也為我國挖掘和儲(chǔ)備年輕的高素質(zhì)應(yīng)用型翻譯人才。本次征集以“創(chuàng)新科技敘事,共話發(fā)展中國”為主題,以海內(nèi)外高校翻譯相關(guān)專業(yè)碩博學(xué)生、有志于為講好中國科技故事貢獻(xiàn)力量的從業(yè)者為目標(biāo)對象。來自中國科學(xué)技術(shù)出版社、中國科技館、北京語言大學(xué)、北京外國語大學(xué)、對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)、北京科技大學(xué)等多家機(jī)構(gòu)的專家領(lǐng)導(dǎo)、資深譯者、青年師生參與了活動(dòng)并踴躍發(fā)言。

 

圖片1.png


中國科學(xué)技術(shù)出版社總工程師林鎮(zhèn)南在發(fā)言中提到:在全球科技合作與交流的大背景下,我們?nèi)悦媾R青年翻譯人才短缺的挑戰(zhàn)。因此,出版社特別策劃了本次新銳翻譯家征集活動(dòng),期待發(fā)掘和培養(yǎng)更多優(yōu)秀的青年翻譯人才,為中國科技故事的國際傳播注入新的活力,同時(shí)也讓更多讀者通過“唯圍品書”的平臺欣賞青年譯者們的才華和成果。

 

圖片2.png

 

中國科技館原副館長、中國自然科學(xué)博物館學(xué)會(huì)副理事長兼秘書長歐建成長期從事國際交流和翻譯工作,他在發(fā)言中指出,當(dāng)今社會(huì)對英語專業(yè)人才的需求日益突出,對英語知識應(yīng)用能力的要求日益顯著。這一現(xiàn)狀不但引起多所語言院校的不斷關(guān)注,激發(fā)了學(xué)生們對于提高專業(yè)素養(yǎng)的動(dòng)力,也促使主辦方為學(xué)生們搭建競技和交流的平臺。


圖片3.png

 

北京科技大學(xué)外國語學(xué)院閆雪蓮老師,曾累計(jì)中英雙向翻譯與定稿900余萬字,有著豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn)。她表示,此次活動(dòng)的發(fā)布,為翻譯專業(yè)大學(xué)生夯實(shí)英語基礎(chǔ)知識、提高英語實(shí)踐應(yīng)用水平、展現(xiàn)英語運(yùn)用能力提供了一個(gè)交流的平臺。同時(shí),本次活動(dòng)開闊了同學(xué)們的世界眼光,增強(qiáng)了他們對科技、科普話題的敏感度,為我國的國際交流事業(yè)培養(yǎng)新鮮血液。


圖片4.png

 

此次征集活動(dòng),依托于唯圍品書App, 以“輕閱讀+精品內(nèi)容提供便捷閱讀,以“書單+書云推薦”解決找書難題。首批38種科技、科普、科幻、醫(yī)學(xué)、少兒等原創(chuàng)精品圖書已向公眾免費(fèi)開放限時(shí)閱讀,為用戶提供“一站式”精品數(shù)字閱讀體驗(yàn),為參賽者報(bào)名征集提供有針對性的選擇和參考。主辦方還將為參賽者提供翻譯證明和書面授權(quán),為廣大翻譯專業(yè)的碩博同學(xué)提供翻譯案例和論文素材,獲獎(jiǎng)?wù)邔⒂袡C(jī)會(huì)成為簽約譯者并承擔(dān)重要版權(quán)輸出圖書的筆譯工作。發(fā)布會(huì)上,中國科學(xué)技術(shù)出版社為諸位資深譯者和高校專家頒發(fā)了聘書。


圖片5.png

 

據(jù)悉,此次發(fā)布將正式揭開2024年“唯圍品書杯”新銳翻譯家征集活動(dòng)的大幕。在為期半年的征集和翻譯技能比拼過程中,中國科學(xué)技術(shù)出版社將陸續(xù)走進(jìn)大學(xué)校園開展系列活動(dòng),與廣大青年譯者“創(chuàng)新科技敘事,共話發(fā)展中國”。